Autor |
Nachricht |
Thema: For whom the bell tolls - lyrics? |
Donna Darko |
Verfasst am: 13.04.2007, 10:54 |
|
|
Anmeldedatum: 22.03.2007
Beiträge: 888
|
ihr kennt doch sicher alle dieses atremberaubende lied aus der kino-szene in donnie darko!
es heißt "for whom the bell tolls" und ist von steve baker.
aber weiß jemand, in welcher sprache und vor allem was da gesungen wird?
bin im www nicht fündig geworden...
thx im vorraus!
lg donna |
|
|
Nach oben |
|
JaRaDa |
Verfasst am: 13.04.2007, 12:33 |
|
|
Moderator
Anmeldedatum: 14.07.2006
Beiträge: 1175
Wohnort: Kaltenkirchen
|
|
Nach oben |
|
Dannie Darko |
Verfasst am: 13.04.2007, 14:27 |
|
|
Anmeldedatum: 08.10.2006
Beiträge: 303
Wohnort: Heide
|
|
Nach oben |
|
JaRaDa |
Verfasst am: 13.04.2007, 14:34 |
|
|
Moderator
Anmeldedatum: 14.07.2006
Beiträge: 1175
Wohnort: Kaltenkirchen
|
|
Nach oben |
|
Donna Darko |
Verfasst am: 13.04.2007, 16:10 |
|
|
Anmeldedatum: 22.03.2007
Beiträge: 888
|
ihr habt also auch nix gefunden... schade....
naja, da kann man nix machen
trotzdem danke!
lg donna |
|
|
Nach oben |
|
chess |
Verfasst am: 13.04.2007, 18:22 |
|
|
Moderator
Anmeldedatum: 15.07.2006
Beiträge: 507
|
hatte ich unter "lyrics" geschreiben:
Zitat: Frank
Anmeldedatum: 15.07.2006
Beiträge: 49
Verfasst am: 21.07.2006, 20:19 Zeit des Beitrags ändern Titel:
--------------------------------------------------------------------------------
wo isn der songtext zu ave maria??? (das lied zur kinoszene)
Nach oben
chess
Moderator
Anmeldedatum: 15.07.2006
Beiträge: 151
Verfasst am: 21.07.2006, 21:35 Zeit des Beitrags ändern Titel:
--------------------------------------------------------------------------------
das lied heißt nicht "Ave Maria", sondern "For Whom the Bell Tolls".
egal, selber text, aber hört man im film nicht sowie nur "aaaaaaaaaaave maaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaariaaaaaa"
"ave maria" in seiner reinen version hört man im hintergrund, wenn donnies mutter mit ihrer freundin spricht.
keine ahnung, ob das jetzt der richtige text ist:
AVE MARIA
Ave Maria, gratia plena
Dominus tecum, benedicta tu
In mulieribus et benedictus
Fructus ventris tui Jesus.
Sancta Maria, Sancta Maria,
Maria ora pro nobis,
Nobis peccatoribus,
Nunc et in hora mortis nostrae.
Amen
Gegrüßet seist Du, Maria,
voll der Gnade,
der Herr ist mit Dir.
Du bist gebenedeit unter den Weibern,
und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns arme Sünder jetzt
und in der Stunde unseres Sterbens.
Amen.
|
|
|
Nach oben |
|
Donna Darko |
Verfasst am: 13.04.2007, 18:27 |
|
|
Anmeldedatum: 22.03.2007
Beiträge: 888
|
ich glaub, das ist der falsche text, zumindest kann ich den nicht nachvollziehen, wenn ich mir das lied anhöre... |
|
|
Nach oben |
|
Hoppelhase |
Verfasst am: 22.02.2008, 20:02 |
|
|
Anmeldedatum: 21.02.2008
Beiträge: 3
|
Ja das war jetzt der Text zum Lied Ave Maria?! is ja klar,dass er nich mit dem von "For Whom The Bell Tolls" übereinstimmen kann O_ô oder?
Na ich "push" den thread mal vllt hat ja jemand ne Idee/Lösung - hätte den Text nämlich auch gerne |
|
|
Nach oben |
|
chess |
Verfasst am: 23.02.2008, 18:02 |
|
|
Moderator
Anmeldedatum: 15.07.2006
Beiträge: 507
|
Hab bisher immer gedacht, dass "For Whom The Bell Tolls" eine sozusagen verzerrte Version von "Ave Maria" ist, da der Titel auch manchmal -?fälschlicherweise?- unter "For Whom The Bell Tolls (Ave Maria)" gelistet wird. So richtig schlau bin ich auch nach langer Suche im Internet nicht geworden... Lyrics zu dem Lied scheint es auf jeden Fall nicht zu geben
Hat sich schonmal jemand Zeit genommen und sich angestrengt etwas aus dem Lied herauszuhören? Vielleicht ist es ja auch nur eine "Fantasiesprache", die da rumgesummt wird ...oder eben doch Ave Maria ...hmmm |
|
|
Nach oben |
|
Donna Darko |
Verfasst am: 26.02.2008, 11:57 |
|
|
Anmeldedatum: 22.03.2007
Beiträge: 888
|
also "ave maria" kommt in der szene vor, in der donnie das footballspielt sieht und dann dieser liquid spear auftaucht!
ich habe hier doch schon mal iwo geschreiben, dass man teilweise etwas deutsches raushören kann, finde leider den thread gerade nicht...
aber ist whrscheinlich eh einbildung |
|
|
Nach oben |
|
Kojiro |
Verfasst am: 09.03.2008, 19:45 |
|
|
Anmeldedatum: 13.09.2007
Beiträge: 6
|
|
Nach oben |
|
Smilie |
Verfasst am: 07.04.2008, 09:59 |
|
|
Anmeldedatum: 29.03.2008
Beiträge: 79
|
|
Nach oben |
|
Dan |
Verfasst am: 08.04.2008, 11:51 |
|
|
Anmeldedatum: 06.08.2006
Beiträge: 370
|
Two Gallants haben sich wohl davon inspirieren lassen, als sie ihr Debüt "What The Toll Tells" benannt haben |
|
|
Nach oben |
|
ohyeah |
Verfasst am: 21.03.2010, 14:04 |
|
|
Anmeldedatum: 16.07.2006
Beiträge: 1901
Wohnort: Bankenhausen
|
For whom the bell tolls - Wem die Stunde schlägt
Da wir vermutlich nie herausfinden werden, welcher Text sich hinter dem Gesang verbirgt, hätte ich folgenden Vorschlag: Wir tauschen einfach den kompletten Titel und nehmen dafür nen Neuen.
Z.B. den hier: Bach - ...
Zitat: Komm, o Tod, du Schlafes Bruder,
Komm und führe mich nur fort.
Löse meines Schiffleins Ruder,
Bringe mich an sichern Port.
Es mag, wer da will, dich scheuen,
Du kannst mich vielmehr erfreuen.
Denn durch dich komm ich herein
Zu dem schönsten Jesulein.
Come, oh death, brother of sleep,
Come and lead me on alone;
Loosen my boat's rudder,
Bring me to a safe port!
Those who will are glad to avoid you,
On the contrary, you can give me joy;
Because, through you, I come in
To the most beautiful child Jesus.
Da versteht man im ersten Moment auch nur "Bahnhof".
Ich würde den evtl. sogar als alternativen Titel für den Abspann nehmen
(die geschnittene Szene von Donnie's Ende mit eingeschlossen).
Mac World vs. Bach?! |
|
|
Nach oben |
|
|